суббота, 2 февраля 2013 г.

перевод еврейских имен ривка

Парадокс: его книги читает вся страна, но имя его известно лишь единицам. Все дело в том, что Виталий Кабаков - не писатель, а издатель и книготорговец. Еще в России он научил чудаковатого миллионера, издавшего собрание сочинений Александра Дюма в тисненной кожаной обложке, с позолоченным обрезом, продавать книги по неслыханной тогда цене 15-20 долларов.

Еврейский Интернет Клуб :: Интернет - журнал :: Персоналии :: Я еврей

Комментариев нет:

Отправить комментарий